Tłumaczenia Przysięgłe Prawnicze – Tłumaczenia Sądowe w UK

Tłumaczenia Online

Polish-English    English-Polish

PRAWNICZE   

SĄDOWE

MEDYCZNE

OFICJALNE

akty, matury, certyfikaty, bankowe, faktury i wszystkie na zlecenie klienta

Tłumaczenia z każdego miejsca w UK

Mieszkasz w UK i chcesz zlecić tłumaczenie bez wychodzenia z domu.

Tłumaczymy z każdego miejsca w Wielkiej Brytanii i poza (Southampton, London, Leeds, Bournemouth, Birmingham, Northampton, Brighton, Manchester, Peterborough, Reading, Leeds i wszystkie inne miejscowości).

Tłumaczenia wysyłamy drogą elektroniczną lub pocztową

Tłumaczenia opieczętowane

100% honorowane w Polsce, Wielkiej Brytanii i w każdym innym kraju na świecie

Wszystkie nasze tłumaczenia są tłumaczeniami przysięgłymi/ certyfikowanymi, akceptowanymi zarówno w Wielkiej Brytanii (przez sądy, NARIC, uczelnie wyższe, urzędy stanu cywilnego, ambasadę),  w Polsce, jak też w każdym innym kraju na świecie.

SZYBKA WYCENA

Wyślij zdjęcie dokumentu lub skan do wyceny

 email: info@askmontgomery.co.uk

Można również wysłać zdjęcie na

Whats App na numer 

 07703392121

Otrzymasz

PRZETŁUMACZONY DOKUMENT NA EMAIL LUB POCZTĄ 

Tłumaczenia Przysięgłe Angielskiego by ANNA MONTGOMERY TRANSLATION

Gwarancją najwyższej jakości i profesjonalizmu!

Tłumaczenia wykonywane tylko przez tłumaczy certyfikowanych i przysięgłych języka angielskiego w UK, absolwentów Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz   renomowanych uczelni w UK, posiadający tytuły magistrów filologii angielskiej, lingwistyki oraz specjalizacji tłumaczeniowej.

Mieszkamy w UK na stałe i nie tylko biegle władamy ‘’prawdziwym’’ językiem angielskim, który poznaliśmy przez lata pobutu w Zjednoczonym Krolestwie, ale także znamy procedury, dokumenty i mentalność Brytyjczyków, co jest niezmiernie ważne dla oddania właściwego tłumaczenia.

Nasi tłumacze przysięgli i certyfikowani zarejestrowani są w Ministerstwie Sprawiedliwości RP oraz w organizacjach tłumaczy w Wielkiej Brytanii, tj. Institute of Translation and Interpreting, Charted Institute of Linguists.

Wszystkie nasze tłumaczenia są zawsze uznawane przez urzędy i instytucje w obu krajach, gdyż spełniają wszystkie wymogi stawiane przez organy w Republiki Polskiej i Wielkiej Brytanii.

Zamawiając usługę, mogą być Państwo pewni, że otrzymacie wysoki standard tłumaczenia, charakteryzujący się bezbłędnością, poprawnością składni, gramatyki, słownictwa, interpunkcji i tonu, jak również znajomością realiów.

Menu